کتاب " در محضر قرآن کریم" با موضوع شرح لغوی

کتاب " در محضر قرآن کریم" با موضوع شرح لغوی - ادبی سوره های حمد، بقره و آل عمران، تألیف جناب آقای دکتر حمید مستفید، توسط انتشارات مرکز طبع و نشر قرآن جمهوری اسلامی ایران، در شمارگان ۳۰۰۰ جلد به طبع رسید.

در این کتاب ارزشمند علاوه بر شرح لغات مشکل، این سه سوره قرآن و توضیحات تکمیلی درباره آن، ترجمه ای دقیق و روان از آیات قرآن کریم نیز ارائه شده است.

پیش از این، شرح لغوی - ادبی اجزای ۲۶ تا ۳۰ قرآن کریم به عنوان جلد پایانی این کتاب به طبع رسیده بود. لازم به ذکر است تألیف جلد دوم کتاب شامل سوره های نساء، مائده و انعام و جلد سوم کتاب شامل سوره های اعراف، انفال و توبه به اتمام رسیده و ان شاء الله بعد از طی مراحل بازبینی و تصحیح، چاپ آن به انجام خواهد رسید.

مطالب این مجموعه شامل ۴ بخش است:

الف) متن آیات قرآن‌کریم؛

ب) ترجمه آیات شریفه که در صفحات مقابل قرار گرفته است؛

ج) ترجمه کلمات و عبارات و برخی توضیحات نحوی و صرفی این عبارات که در حاشیه کتاب درج شده است؛

د) توضیحاتی که به علت کمبود فضای حاشیه در انتهای کتاب و تحت عنوان «توضیحات تکمیلی» قرار گرفته است.

در ترجمه آیات کریمه سعی شده مفاهیم و معانی به طور دقیق به فارسی برگردان شود و در ترجمه حتی‌المقدور از متن اصلی فاصله گرفته نشود و کلمات و عبارات عیناً ترجمه گردد؛ ولی در مواردی که جمع بین انتقال دقیق مفهوم و التزام به ترجمه تک‌تک کلمات و عبارات دشوار بوده، و گاه به روانی ترجمه لطمه می­زده، ترجمه، اندکی به صورت «ترجمه آزاد» صورت گرفته است.

لازم به ذکـر است که در ترجمه آیات، از ترجمه­ای که در مرکز طبع و نشر توسط آقای محمد فقیهی رضایی با همکاری آقای مرتضی توکلی انجام شده، بهرة‌ بسیار گرفته شده است و البته به برخی ترجمه‌های معاصر ـ از جمله ترجمه­های: آقای طاهری قزوینی، مرحوم آقای فولادوند، حجت الاسلام و المسلمین انصاریان و آیت‌الله مکارم‌شیرازی و ... مراجعه و در مواردی نیز از آنها استفاده شده است.

توضیحات مندرج در حاشیه و بخش توضیحات تکمیلی، برگرفته از کتب معتبر لغت، تفسیر، صرف، نحو، بلاغت و حتی در موارد لازم برخی منابع تاریخی و فقهی است؛ که فهرست مفصل آن در آخر کتاب آمده است؛ و در اینجا به عنوان نمونه و مثال به برخی از آنها اشاره می­شود: صحاح اللغه، مختار الصحاح، لسان‌العرب، تاج‌العروس، معجم‌الفاظ القرآن الکریم (تألیف عده‌ای از علمای معاصر در قاهره)، مجمع البیان، الکشاف، البحر المحیط، الصافی،روح المعانی، التحریر و التنویر، المیزان،‌ مغنی اللبیب، النحو الوافی، شرح‌الشافیه، شرح‌الکافیه، مطول، تحریر الوسیله، منهاج الصالحین و ... ؛ که به­جهت صرفه‌جویی در فضای حاشیه و نیز صفحات توضیحات تکمیلی، در اکثر موارد برای ارجاع به کتب مورد نظر، به جای نام کامل کتاب از علائم اختصاری استفاده شده است.